翼翼地咬了一,然后凑过来亲了我。
那不是很深的吻,只是嘴唇轻轻碰到,但我吓了一:「这里是
堂……!」
「那又怎样?」他说得理直气壮,「我喜谁,全营地都可以知
。」
我被他亲得满脸发,却说不
一句反驳。
他掉我嘴角被他沾到的一
油,
糊地笑了:「不吃吗?不吃我全吃光囉。」
「我——我吃!」我抢回那份甜,转
躲
堂一角坐
,帕克理所当然地坐在我对面,
神还带
坏笑。
那一刻,尽四周依然被监控、依然无法自由,
但只要他在边,我就可以咬著可丽饼假装,这里不是牢笼,而是暂时有风的房间。
夜里的警报毫无预兆地响起。
那声法
化过的铜铃直灌
耳膜,我从半梦半醒中惊坐起,训练服还没换
,靴
在帐篷
都被踢乱。
外的广播声迅速响起:「所有
使立刻集合
行夜间紧急应变演练,重
项目:突袭反应与能量
控。」
我皱眉深一
气,忍着困意拉起外袍,这种突袭训练通常意义不大,只是为了「模拟压力」,但我们都知
,那只是观察谁会在极限
崩溃。
一轮训练来,双
几乎不是自己的,连指尖都麻。汗
从背脊一路湿到
,我想立刻洗掉这
恶心的咸黏。
回帐棚后,我没开灯。
营地给
在这种时间
不够
,我只能藉著外
皎洁的月光,用
巾沾著冷
去
上的黏腻。
珠一颗颗滴在
前、锁骨与大
侧,像是失控的呼
,不肯平息。
刚到一半,外
忽然传来一声轻响。
我警觉地转一
熟悉的声音在布帘后响起。
「冷澡会
冒的。」
我僵住。「帕克?」
「别怕,是我。」他掀开一角帐篷边布,整个人像猫一样钻了来。
「你疯了吗?这种时候、这个状态…黛西阿姨…」我连忙抓起巾遮住
前,虽然本来也没穿什么能遮。
「妳没看到我刚刚也在场吗?」他低声说,神扫过我因冷
而起鸡
疙瘩的手臂与
,「妳抖得那么厉害,我以为妳会昏倒。」
「那你应该送,不是你自己。」
他没说话,只走近,蹲把一小瓶还冒着
气的
法
瓶放在我脚边。
「我偷加了温,只有一瓶,妳用。」
我盯着他,发现他额前还有几滴汗。他也很累,却还是跑来了。
「明天是妳生日。」他说,语气像是低低地记着什么,「这种烂训练不应该把妳累成这样。」
我没答话,只转过继续
,却发现他没有退开。
「帕克,你……」